Reign of Fire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:18
Bunlarý sana sakladým.
:55:20
Bunlarý gururla yolladýlar,
Alex.

:55:23
Alex ölülerin bekçisi, Quinn.
:55:26
O benim hafýzamýz.
:55:27
Herþey bittiðinde...
:55:29
...onlarla bir duvar inþa edecek.
:55:31
Ve sanýrým o,
çok uzun bir duvar olacak.

:55:34
Kaynaðým kalmadý Quenn.
:55:37
Adamým kalmadý.
:55:39
Alex anlat ona.
:55:40
Bugün hakladýðýmýz o vardýya ?
Evet.

:55:44
Erkek deðildi.
Diþiydi.

:55:47
En azýndan bir yumurta vardý,
belki de daha fazla.

:55:50
Þimdiye kadar 200'den fazlasýný öldürdük,
ancak söyleyebilirim ki...

:55:53
...hepsi diþiydi.
:55:55
Ya sen Quinn ?
Hiç bir erkek gördün mü ?

:55:58
Bilmiyorum.
:55:59
Yaþamak için kaçarken,
:56:00
hiç durup da tesisatlarýna bakmazdým.
:56:02
Þey,
biz baktýk.

:56:04
Alex onu 2 sene önce keþfetti.
:56:06
Ateþ bezleri üzerinde çalýþýyordu.
:56:09
Aðýzda farklý kimyasallar
salgýlayan 2 adet var.

:56:12
Bu doðru.
:56:13
Solurken karýþýyor.
Nitrojen-napalm.

:56:16
Evet.
Ama kimya mühendisi öldü.

:56:18
Bu onun teorisiydi.
:56:20
Onlarýn balýklar gibi olduðunu farkettik.
:56:22
Diþi yumurtalarý üretir.
:56:24
Tek erkek üzerlerinden geçerek
binlercesini döller.

:56:28
Ne dediðini duydun mu Quinn ?
:56:30
Bir erkek.
:56:32
Bu yüzden diðer erkekleri göremiyoruz,
çünkü sadece bir tane var.

:56:34
Bu þeylerin yayýlýþlarýný izledik,
:56:36
ve nereden geldiklerini bulduk.
:56:38
Ýþte bu yüzden buradayýz.
:56:39
Erkeði öldürürsek,
türü de öldürürüz.

:56:45
Londra'ya gidiyoruz.
:56:47
Bol þans.
Þu tarafta.

:56:50
Hayýr,
askerlere ihtiyacým var.

:56:52
Beni dinliyor musun Quinn ?
Adama ihtiyacým var.
Pembury'den gidenler gibi mi ?

:56:55
Fakat belki de o haklýdýr,
çünkü onlar birþeyi rahatsýz ettiler.

:56:58
90'ý öldü,
:56:59
ve sonra o sað kalanlarý kaleye kadar izledi.

Önceki.
sonraki.