Return to Never Land
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:11
Слагаме примамката?
:18:18
Без съмнение, Сми.
:18:19
Това окаяно момченце
вече няма да ми е като трън в гащите.

:18:24
Само в мечтите ти, Хук!
:18:26
Пан!
:18:30
Не знаех, че рибите
могат да говорят, а ти, Тинкър Бел?

:18:36
Взривете го!
:18:37
Ха ха!
Дай най-добрия си изстрел, капитане.

:18:39
Хайде!
:18:40
Трябва да направите
много повече от това, момчета!

:18:47
Три удара и си вън!
:18:54
Слез долу, момче.
:18:56
Имам нещичко за теб.
:18:58
Подарък за мен?
Наистина нямаше нужда.

:19:02
Приеми го като знак
на моята привързаност.

:19:04
Виждаш ли, гепих
един твой приятел.

:19:08
Кой?
:19:10
Уенди.
:19:12
Уенди?!
:19:14
Пусни я, Хук!
:19:15
Ти безсърдечен, негодник!
:19:18
Искаш ли я? Ха!
Е, иди и си я вземи!

:19:48
Направих го! Направих го
:19:50
Не мога да повярвам.
Свободен съм!

:19:53
Освободих се от Питър Пан завинаги!

Преглед.
следващата.