Return to Never Land
к.
для.
закладку.
следующее.

:15:10
Viveshivayte primanku
:15:17
Kogda on budet ejio spasat' , sablia u menai budet na gotove
:15:20
Только v tvojiom sne, Крюк!
:15:22
Pan!
:15:24
Ха ха ха!
:15:26
я не знал, что korobelnaja ryba mozhet razgovarivat', a ty Tinker Bell?
:15:31
Streliayte v nego!
:15:32
Ха ха!
eto vash lutshiy vistrel, Капитана.

:15:34
Nu davayte zhe!
:15:35
Vi dolzhni lutshe streliat' , pozor ne mozhete popast' v mal'chishku!
:15:38
Стоп! Uh-uh-uh!
:15:40
Tri shtrafnih !
:15:43
- ахают!
- ахают!

:15:44
Eww!
:15:46
Leti siuda mal'chishka.
:15:47
U menia est' koeshto dlia tebia.
:15:49
Nastojashiy podarok , dlia menia?
Ай, nu ty shutish naverno.

:15:52
Tak skazat' eto simvol , moey druzhby.
:15:54
Delo v tom shto
eto vash drug.

:15:58
кто?
:15:59
Венди.
:16:01
Венди?!
:16:03
A nu otpusti ejio, Крюк!
:16:04
Ty griobaniy negodiay!
:16:06
Ty hochesh shtoby ia ejio otpustil? Ха!
Nu xorosho , togda idi i vozmi ejio!

:16:31
Ia zdelal , Ia zdelal eto!!
:16:32
я
Ia svobodin ot Piter Pana na vsega!!

:16:37
Ха ха ха ха!
:16:41
г. Сми ...
:16:42
Kto samiy smeliy i blestiashiy pirat...
:16:46
kto kogda libo pereplil Siniy okean?
:16:48
Um... Blackbeard?
:16:53
Мальчики?
:16:55
-Ehh ...
-Ehh ...

:16:56
- крюк!
- крюк!

:16:57
- крюк! Крюк!
- крюк! Крюк!

:16:58
Спасибо, спасибо.
я был хорош, не так ли?


к.
следующее.