Return to Never Land
к.
для.
закладку.
следующее.

:36:01
Хорошо, um ...
, почему by nam ne sigrat' v igru...

:36:04
nu, возможно ... поиск сокровищ!
:36:07
Поиск сокровищ?
Это - прекрасная идея!

:36:10
No ty dolzhna budesh dumat' podobno besprezornomu malchiuganu.
:36:11
-Uhh ...
- i zateja u tebia kak u melkih!

:36:14
Nu horosho shto mne delat'.
:36:18
Хорошо...
:36:19
чтобы быть одним из нас ...
:36:20
Да?
:36:22
Nuzhno znat' nekotorie veshi.
:36:23
kakie imenno?
:36:24
Мы любим dremat' весь день
:36:27
И тогда ночью мы играем
:36:28
Мы качаемся на vetkah деревьев
:36:30
Пока мы не razbudem pchiol
:36:32
Vot takie dela delajut besprezornie malchiugani
:36:34
Мы качаемся na veriovkah shtoby shliopnutsia v griaz'
:36:36
Nam ne nuzhno milo
:36:39
Na griazi my budem tanzevat'
:36:44
takie veshi tolko delajut besprezornie malchiugani
:36:47
My valiaemsia v griazi
:36:50
I my ne budem chistit' nashi rubashki
:36:52
Ха ха!
:36:53
My marsheruem vokrug
:36:55
Shtoby uslishat' kakoy vezde zvuk
:37:04
Eww!
:37:08
Ty brosaesh tot kameshek!
:37:09
ona tri raza proskol'zit!
:37:11
I my podim posmotrim etu pesheru!
:37:12
I budet u nas vnezapnaja poedochka!
:37:14
I esli vy ispugalis' /
:37:15
Moji druzja okazhutsia tutzhe
:37:17
Vot tak delajut besprezorie mal'chiugany
:37:49
Ooh!
:37:54
сокровище!
:37:56
ia nashla -

к.
следующее.