Return to Never Land
к.
для.
закладку.
следующее.

:46:01
Ха! Teper' ona u menai v kriuku.
:46:04
Игра закончелась , Крюк.
:46:05
я побеждаю! Ха!
:46:08
Waah!
:46:09
Эй, Капитан Вы забыли ваш якорь.
:46:11
Waah! Ow! Ooh! О! Eee!
:46:15
Ooh!
:46:24
Ooh! Ooh! Ахайте! Ow!
:46:28
Vse s судна!
:46:30
Стоп!
:46:34
Yaah!
:46:35
Ooh! Uhh! Ха.
:46:37
Ooh. Да!
:46:39
Ахают!
:46:43
Ooh!
:46:45
Помогите мне, пожалуйста!
:46:46
Аaaaaa!
:46:47
ty znaesh правила, Крюк.
:46:49
хороший капитан всегда
спускается с его судном.

:46:53
я не хочу быть
хорошим капитаном!

:46:58
Uh-oh.
:47:03
Взгляни!
:47:04
Smeet!
:47:08
Uhh!
:47:10
Uhh ...
:47:12
Ohh!
:47:18
Аaaa!
:47:23
korabalnaja ryba! korabalnaja ryba!
:47:25
korabalnaja ryba! korabalnaja ryba!
:47:27
- ура!
-Whoo-hoo!

:47:28
- хорошо!
-Whoo-hoo!

:47:29
Yay!
:47:32
Yay!
:47:34
Давайте pozdravim nashu Джейн!
:47:36
tol'ko ejio...
:47:37
Besprezornaja Девочка!
:47:39
Спасибо. Спасибо.
:47:46
Yay!
:47:51
что sluchilos', Питер?
:47:52
Ай, ty теперь можешь лететь
:47:54
Ty mozesh vozvroshatsia damoy
:47:56
я могу vozvrtitsia домой.
:47:58
Но ...
:47:59
Но ...

к.
следующее.