Road to Perdition
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
Συγγνώμη που σ' άφησα
να περιμένεις. Έλα μέσα.

:49:07
Μάθαμε τι έγινε.
:49:10
Λυπάμαι, Μάικ.
:49:13
Σας ευχαριστώ που με δεχτήκατε,
κ. Νίτι.

:49:19
Έλα, κάθισε.
:49:21
-Θέλεις καφέ ή...;
-Όχι.

:49:22
-Σίγουρα;
-Ναι, ευχαριστώ.

:49:26
Τι μπορώ να κάνω για σένα, Μάικ;
:49:33
Θέλω να δουλέψω για σας.
:49:38
Ενδιαφέρον αυτό.
:49:42
Και σ' αντάλλαγμα, θέλω να κάνετε
στραβά μάτια γι' αυτό που θα κάνω.

:49:48
Και τι είναι αυτό;
:49:52
Θα σκοτώσω τον άντρα που
δολοφόνησε την οικογένειά μου.

:49:56
Θα παίξει ρόλο
ένα πτώμα παραπάνω;

:49:59
Είναι καλή πρόταση, κ. Νίτι.
:50:02
Θα δουλεύω μόνο για σας.
Ξέρετε πως κάνω καλή δουλειά.

:50:08
Σε σέβομαι, Μάικ.
:50:10
Θα θέλαμε να δουλέψεις
για μας. Αλλά όχι έτσι.

:50:16
Αυτό που ζητάς είναι αδύνατο.
:50:19
Είναι;
:50:22
Θα σου εξηγήσω κάτι που ίσως
δεν έχεις καταλάβει.

:50:28
Όλα αυτά τα χρόνια, έχεις ζήσει
κάτω απ' την προστασία...

:50:32
...ανθρώπων που σε νοιάζονται.
:50:35
Οι ίδιοι άνθρωποι σε προστατεύουν
και τώρα. Μεταξύ αυτών, κι εγώ.

:50:41
Αλλά αν το κάνεις αυτό,
αν ανοίξεις αυτή την πόρτα...

:50:46
...θα την περάσεις μόνος σου.
:50:49
Κι όλη αυτή η αφοσίωση και
η εμπιστοσύνη δε θα υπάρχουν πια.

:50:57
Μάικ, δε θα τα καταφέρεις.
Όχι μόνος σου.


prev.
next.