Road to Perdition
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:14:01
Vamos lá...
1:14:19
Quanto é que eles levaram?
1:14:22
Quanto?
1:14:23
Responde-me a isto.
Para é que te pagamos?

1:14:27
- Onde está o eu pai?
- Que merda é esta?

1:14:29
Porque é que ninguém
fala comigo?

1:14:30
- Sinto-me como um prisioneiro.
- Já te disse, não és um prisioneiro.

1:14:35
Estás a ser protegido.
É isso que o teu pai quer.

1:14:39
- Eu sei cuidar de mim próprio.
- Não podes não, a questão é essa.

1:14:43
És um bebé grande,
que não distingue

1:14:45
o polegar da pila.
1:14:47
- Vai-te foder.
- Ouve Sonny, a única razão porque

1:14:50
ainda estás vivo, é porque
és filho do John Rooney.

1:14:53
Estás a ver mal as coisas Frank.
O meu pai é um homem velho.

1:14:59
Eu sou o futuro.
1:15:03
Nunca mais me fales assim.
1:15:18
Maguire? Faz o que tens a fazer!
Encontra-os.

1:15:23
Desculpe Sr. Sullivan,
não há dinheiro nenhum.

1:15:28
Posso arranjar dinheiro, mas não é
do Chicago. Levaram-no há 2 dias.

1:15:39
- Quem o autorizou?
- O contabilista.

1:15:43
Como é que se chama?
1:15:45
Daqui fala o Sr. Rance da suite nupcial.
Ante que me dêem as felicitações,

1:15:49
não há uma Sra. Rance
aqui comigo, e ainda bem.

1:15:53
Ouça com atenção, porque
não estou com pachorra.

1:15:58
Só vou dizer isto uma vez.
Queria um ovo cozido. Líquido.


anterior.
seguinte.