Road to Perdition
prev.
play.
mark.
next.

:23:13
Nemoj me pogrešno razumeti, Fin.
Zaista saoseæam sa tobom.

:23:15
Ali ovo ne može ostati samo na tome.
:23:21
Ti i moj otac godinama radite zajedno...
:23:24
On je pravièan èovek.
:23:29
Dakle, šta kažeš?
:23:34
Hajde, Fin.
Olakšaj nam posao.

:23:42
Ne èujemo te.
:23:48
Dobro.
:23:51
Hvala.
:23:56
Žao mi je zbog tvog gubitka.
I zbog ovog nesporazuma.

:24:00
I žao mi je što ti je brat
bio grebena lažovèina.

:24:02
Brat mi nije bio lažov!
:24:05
Molim?
:24:07
-Zbog zaštite svoje porodice i oèuvanja posla æutaæu, ali...
:24:09
...nemoj misliti da ne znam da se ovde nešto dogaða.
:24:12
I nemoj misliti da neæu saznati
o èemu se radi...

:24:14
Ma nemoj?
- Mir, mir...

:24:20
Samo razgovaramo.
:24:22
Kaži ocu da moj brat nikada
nije krao od njega.

:24:24
Proverio sam u knjigama.
:24:25
Nikome nije nikakvo piæe prodavao.
Zna se gde je svako bure.

:24:30
A ako je i prodao.
Gde su novci?

:24:31
Otkud znam?
Jesi mu pogledao u slamaricu?

:24:34
Možda bi trebalo da pogledaš svoju.
- Ovde se nešto nemoralno dešava!

:24:37
Slažeš li se, Majk?
:24:38
Moj dragi otac daje životnu šansu tvom
bednom bratu i ovo je vaše hvala?

:24:46
U kakvom mi to užasnom svetu živimo?
:24:48
Misliš da si mnogo pametan. Misliš da mi ne znamo?
:24:51
Provodio si toliko vremena u Èikagu.

prev.
next.