Road to Perdition
prev.
play.
mark.
next.

1:19:03
...ne postoji g-ða Rans koja odseda sa mnom.
1:19:08
Slušajte me pažljivo,
jer nisam baš dobre volje.

1:19:13
Ovo æu reæi samo jednom.
Želeo bih jedno kuvano jaje. Brzo.

1:19:20
Tata, možemo li veèeras spavati u motelu
umesto u kolima?

1:19:23
Da, bilo bi to lepo.
1:19:35
Koliko dana æu vam još biti potreban, gospodine?
1:19:40
Možemo li navuæi zavese?
Ne mogu da zaspim...

1:19:45
...dok je tako svetlo.
1:19:48
Ne zaboravi. Ako bilo šta primetiš
zasviraj dva puta.

1:19:51
I ni po koju cenu ne izlazi iz kola.
1:20:03
Zdravo
1:20:11
Spreman?
1:20:14
Spreman sam.
1:20:29
Da, gospodine.
Odmah gospodine.

1:20:33
Brzo.
1:20:50
Otvoreno je.
1:20:52
Petica za brzinu,
jedinica za kuvanje.

1:20:58
Kako, moliæu fino, vi zovete
ovo....


prev.
next.