:15:01
To se tebe ne tièe,
ali da, on je fin.
:15:05
- To mora da te èini nervoznom.
- Zaèto bi me to èinilo nervoznom?
:15:08
Ma, daj.
:15:11
Pogledaj na sat.
Hajde da zajedno izraèunamo.
:15:14
O èemu ti prièa?
:15:16
Da pogadjam, sebe malo potuje...
:15:19
pred meno-pauzom si... zabrinuta si
i zbog toga si poèela da ulazi--
:15:26
vezer koje su polu-agresivne?
:15:28
Ali skoranja doza terapije
te je ubedila...
:15:32
da je unutranja lepota ono
to je zaista vano, i...
:15:36
da zaista zasluuje savrenog partnera
koji se prema tebi lepo ponaa.
:15:41
Hoæe li da pozover
barmena?
:15:44
Ukoliko ako nisi idiot
a mislim da nisi--
:15:46
ukoliko nisi jedna od onih patetiènih
sam svoj mastor budala...
:15:48
i ti i ja znamo da æe se tvoj èovek
probuditi jednog jutra, i--
:15:51
osvrnuæe se oko sebe,
pokuavajuæi da shvati koliko ima godina...
:15:54
i kakva si zaista,
i tog dana æe otiæi ...
:15:57
da kupi kutiju cigara,
i nikada se vie neæe vratiti.
:16:00
Do tada--
Kako si?
:16:03
Ako ona ne vidi ta joj se sprema,
ja je alim.
:16:19
- Mogu li vam pomoæi, gospodine?
- Hej, ne hvala. Dobro sam.
:16:22
Rekao sam, ``Mogu li da vam pomognem
gospodine''?
:16:25
-Gde je onaj drugi momak?
- Kod kuæe. Spava.
:16:29
O.K. Veoma je vano da se odmah vidim
Isa Dois Mejnard, pa--
:16:33
O.K. Razumem.
Zato joj ne ostavite poruku?
:16:38
Vano je
da je vidim lièno.
:16:40
Neæe moæi,
zato vam samo...
:16:43
samo ne pozovem taksi i idite
kuæi i odspavajte?
:16:45
to ti ne ode jebenoj kuæi?
:16:47
O.K. Zna at?
Ti i ja se ne razumemo.
:16:50
Ja sam njen deèko. Ja sam njen deèko. O.K.?
Kos is ti? Kosi sti?
:16:54
Ja sam èovek koji æe pozvati policiju
ako ne izadje iz mog predvorja!