Rollerball
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Trebuie sã-i spunem lui Petrovich.
:33:03
Nu, ne descurcãm pe pistã.
:33:05
Toba era sã moarã, Rid. El e patronul.
:33:08
Nu l-aº deranja pentru asta.
:33:10
Bine, cãpitane. Merg eu.
:33:14
Distracþie plãcutã.
:33:22
Nu plecaþi. Mã întorc.
:33:32
A fost cel mai bun joc. Nu-i aºa?
:33:35
-E disponibil?
-Pentru voi, da.

:33:38
Domnilor, vã rog.
:33:47
Armãsarul meu.
:33:49
Ridley, fratele meu.
:33:53
Sã vã fac cunoºtinþã.
:33:55
El e John Buckley de la reþeaua americanã.
:33:58
-Enzo Molinadi, Canale Cinque.
-Salut. Plãcerea e de partea mea.

:34:08
ªi Yuri Kotlev, patronul Hoardei.
:34:10
Fii atent Jonathan, cred cã e supãrat pe voi.
:34:15
Dirk Cannon, un investitor din Montana. Unul din acele locuri.
:34:20
Ce mai faci, fiule?
Îmi pare bine.

:34:22
Mulþi bani.
:34:25
Putem vorbi undeva?
:34:28
Da, desigur. Pe aici, te rog.
:34:31
Cu ce te pot ajuta?
:34:35
Cred cã a fost tãiatã cureaua.
:34:41
-De unde ai asta?
-Nu conteazã.

:34:45
Da. Nu conteazã.
:34:50
Dacã grasu' a fãcut asta, patronii îi vor lua echipa.
:34:55
-Pot sã pãstrez asta?
-Ce vei face?

:34:58
Voi rezolva treaba. Jur pe mormântul mamei mele.

prev.
next.