Run for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
-Tako svježe, tako èisto.
-Izgleda dobro.

:43:06
Naravno da je dobro.
Sve je uvijek dobro.

:43:11
Šta je ovo? Planiraš pratiti
tvoja 2 miliona?

:43:14
Tako da se vratiš kasnije
i odereš me?

:43:17
U sluèaju da postaneš pohlepan
i odluèiš da ti mene odereš.

:43:21
To nije potrebno, mi smo prijatelji,
mi imamo povjerenje jedan u drugog.

:43:24
Pogledajte ovo!
:43:28
Muškarac, žena, crnac, bijelac...
:43:30
Toliko suprotnosti! Zajednice!
:43:33
Što je to
što nas drži zajedno?

:43:36
Novac.
:43:39
Magièna rijeè.
:43:44
Jebem ti! Koji je ovo kurac?
Nema love ,nema ništa!

:43:49
Zato se mrzim zajebavati s
s tobom.

:43:51
Što pokušavaš uèiniti?
:43:54
Što se dogaða?
:43:56
Tko ga je jebote uzeo?
Ti si!

:44:03
Šta si radio u pošti?
:44:05
Vidjela sam te tamo.
:44:07
-Pokušavaš reæi da je moja krivica?
-Da! Gdje je lova?

:44:13
Zbunjen sam, a kad sam ja
zbunjen ljudi stradaju!

:44:17
-Šta se dogaða?
-Šta je to?

:44:20
-Zar igraš neku igru?
-Daj da vidim.

:44:24
-Šta je ovo?
-Butch.

:44:29
-Povukao je pištolj na mene.
-Pogodio si me u uho!

:44:32
-Hoæu svoju lovu.
-Vidiš li ovo?

:44:35
Kad si planirao da
me odjebeš radi nje?

:44:39
Ti!
:44:42
-Hoæu odgovore odmah!
-Ne diraj me.

:44:46
Odlazim odavde samo sa 2 miliona
ili sa tvojom glavom.

:44:49
-Oèekuješ poziv?
-Da li oèekuješ poziv?

:44:53
-To je jedna od njegovih kurvi.
-Odgovori na prokleti telefon!

:44:55
Jebem ti.

prev.
next.