Serving Sara
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:00
Хей Рей, ще ти кажа кой по дяволите е това.
:22:02
Джо е,
така, че защо не оставиш

:22:05
за малко донат-а и не ме чуеш.
:22:07
Познай на кого връчих призовка току що?
:22:09
Точно така, на Сара Мур.
:22:12
Тъй че извади си чековата книжка.
:22:14
И тъй като ме беше свалил от този случай
:22:15
и трябваше да работя в свободното си време
:22:17
ще трябва да ми платиш двойно, ясно ли е?
:22:19
Кажи лека нощ, принце.
:22:23
О,не!.
:22:28
Ако ти трябва телефона, защо просто не го поиска?
:22:30
Ти обслужи Дебелия Чарли
:22:32
и сега Дебелия Чарли обслужва теб.
:22:33
И май го обслужихме доста добре.
:22:35
От Бруклин сме значи?
:22:40
Хей!
:22:41
О, Боже... Сара!
:22:43
Сара, Боже мой!
:22:44
Трябва да видиш това.
:22:46
Кое?
:22:47
Не се връзвам значи,а?
:22:50
А? Ами това?
:22:51
Сега връзвам ли се?
:22:52
Т'ва как се връзва?
:22:55
Радвам се.
:22:56
Алдо, знаеш ли, напоследък си мислех
:22:59
-започва да ми писва да си делим колата.
:23:00
На теб?
:23:01
Да, малко повече пространство би ми се отразило добре.
:23:03
Нали нямаш нищо против, Пити?
:23:04
А, ето една кола.
:23:05
Мога просто да взема тази кола, нали?
:23:06
Защо не?
:23:08
Няма да ми вземеш колата.
:23:10
Хайде де!
:23:11

:23:11
Само това ли можеш...?
:23:13
Я ела тук!
:23:16
А бе, ти какъв си - някакъв машинист ли?
:23:18
Да не би да се опитваш да кажеш "мазохист"?
:23:21
Ама че тъпанар!
:23:23

:23:27
Чакай. Чакай малко.
:23:29
Памперса ти се е разхлабил.
:23:47
Само това ли е?!
:23:48
Само това ли можете момичета?!
:23:50
Че това е нищо!
:23:51
Нищо!
:23:55
Бебчето ще поспинка.

Преглед.
следващата.