Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
I, ti! pojedi nešto.
- Šta?

:06:04
Ne uklapaš se.
:06:14
Dobro uraðeno, jarane.
:06:15
Drugi put požurite.
:06:17
Smrzo se ovdje.
:06:19
Evo ti.
:06:22
Nemoj sve potrošiti
na bombone.

:06:27
Ðubre.
:06:40
Šest dana ti je trebalo za tog tipa.
:06:44
Šest prokletih dana.
:06:46
Hej, izgubili smo ga.
:06:48
Èovjek sa imenom Debeli Charlie
nestao?

:06:51
Ko èarolija?
:06:53
Puf, doviðenja?
:06:55
Oèito mi hoæeš reæi,
:06:57
da nisi vidio
Chryslerove zgrade

:06:59
sam oreci?
:07:01
Ako hoæeš svoj život
potrošiti za ubiranje sitniša,

:07:04
ti izvoli...
:07:05
Ray, èovjeka je bilo
:07:07
teško naæi
ja sam ga našao.

:07:09
Šta još hoæeš?
:07:12
Ti znaš šta ja hoæu??
:07:13
Hoæu da budeš više kao Toni.
:07:17
To je nemoguæe.
Ja sam pošten.

:07:19
Šta govoriš?
:07:20
Nemam dobar stav?
:07:21
Kažem, da si neandertalac.
:07:22
Ja kažem, poljubi me u gu..cu.
:07:24
Nemam dovoljno velika usta.
:07:27
Vidiš to?
:07:29
Toniju sam dao predmet prije dva sata.
:07:32
Odraðeno.
:07:34
Šta se dogaða s tobom, Joe?
:07:36
Ti si prije donosio pare.
:07:39
Vrijeme je da uzmeš jedan
posao.

:07:40
Wop-along Cassidy, izruèio joj
sedam poziva.

:07:44
Bilo ih je osam,...
:07:45
Pa sam jedan prepustio Joeu
u Miamiu.

:07:47
Samo zato jer nepodnosi Miami.
:07:50
Prevruæe je tamo.
:07:51
Miami nije grad, nego savana sa komarcima.
:07:54
To je super, Tony.
Ti si jedan struèan kurir.

:07:57
Kako si me nazvao?
:07:59
Struènjak... to je neko,
koje dobar u neèem...


prev.
next.