Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Og, dig!
:06:02
- Spis noget.
- Hvad?

:06:04
Du passer ikke ind.
:06:14
- Godt arbejde, knægt.
- Næste gang skynder du dig.

:06:17
- Jeg fryser min røv af herude.
- Her.

:06:24
Og brug ikke det hele på bom.
:06:27
Skiderik.
:06:41
Det tog dig 6 dage
at få fat på den gut.

:06:44
6 skide dage.
:06:46
Hey, han forsvandt for mig.
:06:48
En gut der hedder Fede Charlie
forsvinder for dig?

:06:51
Poof, Puff den magiske
drage, bare væk?

:06:53
Poof, hej-hej?
:06:54
Jeg går ud fra at du vil sige
:06:57
at du heller ikke har set Chrysler
bygningen på vej herover?

:07:01
Hvis du vil bruge dit
liv på at jage håndøre

:07:04
så værsågod.
:07:05
Ray, fyren var en svær plet,
og jeg gjorde ham ren.

:07:09
Hvad vil du ellers have?
:07:12
Ved du hvad jeg vil have?
:07:13
Jeg vil have dit til at
være mere som Tony her.

:07:17
Det er umuligt.
Jeg går oprejst.

:07:19
Hvad hentyder du til?
Har jeg ikke en god stilling?

:07:21
Jeg siger du er
en Neanderthal.

:07:22
Og jeg siger kys min røv.
:07:24
Min mund er ikke
stor nok.

:07:25
Hey! Hey! Hey! Hey! Se.
:07:27
Har du set disse?
:07:28
Jeg gav Tony den opgave
fra 2 timer siden.

:07:32
Det er færdig.
:07:33
Hvad sker der med dig, Joe?
:07:35
Du plegede at være
min penge fyr, min snigmorder.

:07:38
På den tid det tager dig at
lave et job, kontra Cassidy, her

:07:44
med syv opgaver...
:07:45
Det ville have været 8, men
jeg lod Joe tage den i Miami.

:07:47
Den eneste grund dertil er
at brødet ikke kan klare Miami.

:07:50
Det er for varm dernede.
:07:51
Miami er ikke en by. Det er
et tyrkiskbad med myg.

:07:54
Åh, fedt Tony. Du er simpel
proces-betjener lærd.

:07:57
Hvad kalte du mig?
:07:58
Lærd-- det er en der
er rigtig god til noget...


prev.
next.