Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

1:20:05
Halløjsa, taber.
1:20:07
Din beskidte...
du... du prøvede

1:20:10
at bedrage mig, gjorde du ikke?
1:20:11
Ved du hvad?
Jeg har noget til dig.

1:20:13
Det er slut.
1:20:14
Ja, du har mig vel, Ray.
1:20:16
Nemlig.
1:20:17
Hvem er min kællnig, huh?
1:20:19
Hvem er min kæææ...ling?
1:20:24
Ja, jeg er din kælling.
1:20:25
Nåde Tony flyet?1617
01:20:29,286 --> 01:20:31,618
Ved du hvad? Det gjorde han i hvert fald.

1:20:31
Og han flyver også første klasse.
1:20:34
Åh... se...
1:20:35
Jeg håbede virkelig at han ikke droppede
papirene af på rådhuset.

1:20:39
Du kan håbe alt det du vil, Gladys
1:20:41
for det gjorde han. Det er slut.
1:20:43
Du har sikkert en, æhh...
1:20:44
kopi af filen liggende et sted.
1:20:46
Vill du have noget i mod at fortælle mig
1:20:48
hvad tid min karriere officielt sluttede?
Det ville jeg meget gerne vide.

1:20:51
7:04. Hørte du det?
1:20:53
Husk det, skriv det det, mal et billede...
Jeg er ligeglad.

1:20:57
Syv, nul, og så et stort fedt fir-tal bagefter.
1:21:01
Det er slut.
1:21:02
Ja, det er så sjovt, for mit ur siger
den er 6:15.

1:21:06
Ser ud til at Retardo Montalban
glemte at stille sit ur tilbage.

1:21:11
Med tidsforskellen
mellem her og New York

1:21:14
kan jeg stadig nå at betjene Gordon.
1:21:15
Jeg har stadig 49 minutter. 49.
1:21:19
Du kender tallet.
1:21:20
Din l.Q.
1:21:29
Hallo?
1:21:30
Gordon Moore, Milt.
1:21:32
Hvad har du?
1:21:33
Vil du høre den gode nyhed?
1:21:35
Dine gutter fangede Lojack.
1:21:36
Med et meget rimeligt
$50 mere

1:21:37
Hvor han er lige nu.
1:21:39
Milt, du er en dejlig mand.
1:21:42
Okay, han er i det sydvestlige hjørne
af Lakeville og Beverly.

1:21:45
Jeg slog det op.
Det er nogle smarte steak huse.

1:21:47
Du har det.
1:21:49
Du har lige lavet 5 store.
1:21:55
Ja, men efter skat...?

prev.
next.