Showtime
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:01
Полицейска процедура 1 01
:24:02
Никога не обръщай гръб на заподозрения
:24:03
Когато той не е обезопасен.
:24:04
Това момче можеже да се докопа
до оръжие

:24:05
Нямам никакво оръжие.
:24:09
Не можеда направи нищо с белезници.
:24:12
Защо не махнете тези белезници от мен.
:24:13
Замълчи.
:24:15
Имаш право да мълчиш.
:24:17
Вие двамата се познавате.
:24:18
Никога не съм го виждал
през моя живот

:24:20
Той е някакъв уличен престъпник,
това е всичко

:24:22
Това са глупости.
:24:23
Този клоун каза да изиграем този цирк
:24:25
Това беше добър опит.
:24:27
Опитва се да се измъкне от престъплението
:24:31
Изглежда действително е бил заплашен.
:24:35
Кой от вас двамата ще ми обясни?
:24:36
Аз ще ви кажа това, което се случи.
:24:38
Трей ми даде 50 долара да
ограбя тази дама.

:24:40
И той ме заплаши с пистолета си
:24:44
Сега ме пуснете
:24:46
да му оправя физиономията.
:24:48
ОК.Направих го това.
:24:55
Направих го, за да изглеждам по-добър. . .
:24:58
Това бе проба, за да стана твоят
нов партньор

:25:01
Твоя нов партньор.
:25:03
Ние го интервюирахме цялата сутрин.
:25:05
По-добре да не този идиот.
:25:07
Ще съобща за това на
отдел Вътрешни Афери.

:25:13
Какъв ти е проблема?
:25:14
Защо гледаш на всичко това
толкова сериозно?

:25:16
Ти би трябвало да защитаваш улицата
:25:17
А не да организираш фалшиви
сцени на престъпления.

:25:18
Някой може да пострада.
Точно това ми харесва .

:25:21
Аз действувах само, за да се издокарам малко.
:25:28
Предполагам, че няма никаква разлика
между това и как си вършите работата.

:25:31
По-добре гледайте какво говорите.
:25:32
Защо не спреш да ми говориш?
:25:37
Аз няма да спра да ти говоря,
няма да направя това

:25:41
Но ще ти кажа това
:25:41
Хлапак? Мога да разнасям задника
ти по целия паркинг

:25:45
Направи ми услуга като отидеш да работиш на вашите звездни сцени
:25:48
Добре, направи ми услуга
:25:49
По-добре се отдалечавай бързо, за да небъдеш пляснат през устата

Преглед.
следващата.