Showtime
prev.
play.
mark.
next.

:46:03
Küll pahteldavad üle.
:46:05
-Ma tahan detektiiviks saada.
-Kas tegid eksami?

:46:09
-Kaks korda kukkusin läbi.
-Ja miks sa arvad, et sa jälle läbi ei kuku.

:46:12
Sest ma töötan Mitch Prestoniga.
:46:14
Anna mulle natuke nõu ja mina
abistan sind, kuidas parem kaamera ees välja näha.

:46:19
-Milliseid nõuandeid?
-Sa kannad ruudulist nagu kalamehed.

:46:24
See on pask. Kanna ühevärvilisi.
Näed parem välja.

:46:29
-Hoian meeles.
-Kas sul nõuandeid mulle on?

:46:32
Jah üks on, püsi mul teelt eest,
või ma lasen su maha.

:46:38
Mida põrgut toimub?
:46:40
Tere tulemast Ameerika aknasse.
:46:46
Mis see on?
:46:47
-Tegime sinu töökoha ja kaamerakoha valmis.
-Mu töökoht?

:46:51
Ma arvan, et see peegeldab kesklinna prestiizi.
:46:56
Kas siin te teete make-up`i.
:46:58
Ei. See on hea. Pead seda nägema.
Mitch, sa pead ka seda nägema.

:47:04
-Vaata oma lauda. See on ilus.
-Kas see on minu laud?

:47:08
See on sinu laud. Ja see on sinu, Mitch.
Me ei muutnud seda.

:47:12
Aga see on pihikamber.
:47:16
Rääkige ükskõik millest.
:47:18
Võte rääkida tööst, üksteisest...
:47:21
...oma seksielust. Kui muidugi tahate.
Otse kaamerasse.

:47:26
-Ei tänan.
-Sa võid sinna potikerise panna.

:47:30
Vaata Mitch, see on osa saatest.
:47:34
Sa oled kohustatud veetma vähemalt
5 minutit päevas seal sees.

:47:38
Tõime ka tooli.
Pead ainult istuma ja jagama oma muljeid.

:47:42
-Jagama?
-Õpi oma südant kergendama.

:47:46
-Täpselt.
-Chase.

:47:47
Bradile meeldib promomaterjal.
:47:50
-Aga nad vajavad lööklauset.
-Mul on üks:"Soovin, et oleksin surnud."

:47:55
Vajate lööklauset. Ma tean üht.
:47:59
-Kui ma hakkan kedagi vahistama...
-Millal sa iial kedagi vahistanud oled?


prev.
next.