Showtime
prev.
play.
mark.
next.

1:25:05
Не се поврзани како нас.
-Да, ја немаат таа посебна

1:25:08
хемија како нас. -Ја немаат,
затоа вие двајца сте гости

1:25:11
во следната епизода, да
им покажете како треба.

1:25:14
Нема шанси, ни за милион
години. -Знаеш дека тоа

1:25:16
значи да. -Го знам тоа, Треј.
Работам на него. Те сакам...

1:25:22
Ќе се видиме, Мич. -Тоа е фино. Види што
1:25:24
доби ти, а јас не добив
ништо. Треба да одам на

1:25:27
работа. -Чекај, ти направив
нешто. За тоа што го положи

1:25:31
испитот за детективи.
-Човеку, фино од тебе.

1:25:39
Мич, ова е убаво, многу убаво...
1:25:43
А што е ова? -Чинија за ситни пари.
1:25:47
Секако дека е. Само што
немав видено ваква вешта

1:25:51
изработка уште од забавиште.
Го ценам ова, партнеру.

1:25:55
Благодарам... -Детективу
Селерс, детективу Престон,

1:25:57
осомничениот е во
собата за испрашување.

1:25:59
Веднаш ќе дојдеме. Ми
се допаѓа како звучи тоа.

1:26:01
Детектив Селерс, има шмек, нели?
1:26:03
Ајде, опасен полицаецу. Време за настап!

prev.
next.