1:05:01
	- Fordi jeg var en elendig kelner.
- Mener du at du var bedre til å mime?
1:05:06
	Jeg var en førsteklasses mimer. Det er
jeg fremdeles. Vil du se hva jeg kan?
1:05:11
	Jeg har bilen under kontroll.
Vær ikke bekymret.
1:05:15
	Ser du? Ansiktet mitt
er presset mot glasset.
1:05:19
	Du kan også mime ord.
1:05:23
	OK.
1:05:25
	Jeg er imponert.
1:05:28
	Det er en glassvegg her.
1:05:38
	Ser deg.
1:05:40
	Det var bra. Vi fikk anledning
til å knytte noen bånd.
1:05:42
	Nei, egentlig ikke.
1:05:47
	- Hva er i veien?
- Jeg lar aldri lyset stå på.
1:05:58
	- Overraskelse!
- Hva har dere gjort med huset mitt?
1:06:01
	- Liker du det ikke.
- Nei, jeg liker det ikke.
1:06:05
	Vi burde ringe Don Johnson og fortelle
at vi har funnet leiligheten hans.
1:06:08
	Jeg vet ikke hva dere har tenkt, men
jeg vil ha den tilbake slik den var. Nå.
1:06:12
	OK, Mitch. Bare slapp av, OK?
1:06:15
	Vi har ikke rørt pottemakerrommet.
Vi prøver bare å gi deg sex appeal.
1:06:18
	Det ser ut som om det bor
en homofil pornostjerne her.
1:06:21
	Og her er de.
1:06:24
	Kutt ut, Trey.
1:06:26
	Du er temmelig frekk. Du kan ikke
forandre stedet uten min tillatelse.
1:06:30
	Og hva med hunden?
Få hunden ut herfra.
1:06:33
	Powder er ikke min, han er din.
1:06:35
	Min? Jeg vil ikke ha
noen hund. Hva er dette?
1:06:38
	Han er ikke noen hvilken som helst
hund. Han har vært narkohund.
1:06:41
	Han ser ut som et narkovrak.
1:06:43
	Vi skaffet ham for å
gjøre deg mer sympatisk.
1:06:45
	En hel kennel ville ikke
få ham til å se sympatisk ut.
1:06:48
	Få dette ut herfra og sett
de gamle tingene mine på plass.
1:06:51
	Da skal jeg være sympatisk. Inntil da,
vil jeg ikke være sympatisk.
1:06:55
	Hvordan kan du si nei til det fjeset?