1:13:21
	Det var bra panserhopping!
1:13:24
	Er alt i orden med deg?
1:13:26
	Er du OK?
1:13:27
	Jeg tror det kom to dråper piss.
1:13:35
	Du er ute av showet, Sellars.
Du skal tilbake på patruljetjeneste.
1:13:50
	"Showtime" er over.
Og vi er ferdige.
1:13:55
	Ser deg med sperretapen, toppsnut.
1:14:02
	Å være politimann er
ikke som det du ser på TV!
1:14:05
	Du har vært politi i 28 år og
aldri gjort noe sånt som dette!
1:14:09
	Oppvisningen din
satte hele byen i fare.
1:14:12
	Jeg venter det av Trey.
Du vet bedre.
1:14:14
	Det kom bare ut av...
det trappet seg opp.
1:14:17
	Mitch, det er over.
Sjefen kutter ut serien.
1:14:22
	Godt. Da kan jeg endelig få jobbe.
1:14:24
	Nei, det kan du ikke.
Du er tatt av saken.
1:14:27
	PR-avdelingen har hjerteattakk.
1:14:30
	Dette stoffet er verre enn
da du skjøt TV-kameraet.
1:14:33
	Hvis Vargas får flere slike
våpen, vil vi være ille ute.
1:14:37
	Du køddet det til. Jeg fritar deg
fra tjeneste inntil det er gransket.
1:14:42
	Kom igjen. Vil du at jeg skal gi
fra meg pistolen og skiltet mitt?
1:14:47
	Nei. Jeg vil bare at du skal bli
hjemme noen dager. Til stormen gir seg.
1:14:51
	Hva skal jeg gjøre hjemme?
1:14:53
	Jeg vet ikke.
Les en bok, se på TV.
1:14:57
	Lag noen potter.