Showtime
prev.
play.
mark.
next.

1:28:03
Šta se to ovde dešava
sa tvojim novim regrutima?

1:28:07
Oni se ne vezuju onako
kako smo se mi vezali.

1:28:10
Da, oni nemaju tu posebnu
hemiju koju mi imamo.

1:28:14
Ne, oni je sigurno nemaju.
1:28:15
Što je upravo razlog da æete vas dvojica
biti gostujuæe zvezde u sledeæoj epizodi.

1:28:18
Nekako u smislu da im pokažemo
kako se to radi.

1:28:19
Nema šanse, ni
za milion godina.

1:28:20
Znate veæ, on se slaže.
1:28:21
Znam da se slaže.
Ja radim na tome.

1:28:23
Volim te.
1:28:27
Vidimo se.
1:28:29
Baš lepo. Pogledaj šta dobijaš!
Pogledaj šta ja dobijam!

1:28:31
Ništa.
1:28:32
Nemoj da si nekud išao.
Ovde. Ovde.

1:28:35
Uradio sam ti nešto da bi prošao
taj detektivski ispit, znaš?

1:28:38
Oh, èoveèe, to je tako
lepo od tebe.

1:28:44
Oh Miè. To je baš lepo.
1:28:49
Šta je to?
1:28:51
Šta je ovo dodjavola?
1:28:52
To je èinija za siæu.
1:28:53
Ah da. Naravno.
To je èinija za siæu.

1:28:55
Nego šta! Jedino što nisam odmah
primetio tvoj kvalitet izrade,

1:28:58
koji si razvio još u obdaništu.
1:29:00
Cenim to partneru.
1:29:02
Hvala ti.
1:29:02
Detektiv Selars.
Detektiv Preston.

1:29:04
Vaš osumnjièeni je u
sobi za ispitivanje.

1:29:06
Da. Evo odmah æemo.
1:29:07
Svidja mi se kako zvuèi.
Detektiv Selars.

1:29:08
Daje mu nekakvu punoæu,
zar ne?


prev.
next.