Signs
prev.
play.
mark.
next.

1:02:25
Boja kože im se mijenja.
1:02:27
Zato ih nismo vidjeli one noæi.
1:02:31
Reci mi nešto Morgane,
da li u tvoj knjizi...

1:02:37
Piše li...
1:02:39
šta æe se dogoditi
ako su neprijateljski raspoloženi?

1:02:41
Da.
1:02:44
Pokušaæe da naprave invaziju.
1:02:46
Koristiæe taktiku borbe na zemlji.
Prsa u prsa.

1:02:50
Neæe koristiti naš naèin borbe
iz vazduha...

1:02:54
jer znaju da bi koristili nuklearno
oružje i planeta bi im bila beskorisna.

1:03:00
Kako je moguæe da neko zna
takve informacije? To je smiješno.

1:03:03
Šta još kaže?
1:03:05
Kaže da postoje dva rezultata
invazije.

1:03:07
Prvi je, da æe se boriti i biti poraženi,
i da æe se ponovo vratiti,

1:03:11
sa svim raspoloživim snagama,
možda stotine ili hiljade, sledeæe godine.

1:03:17
Koji je drugi?
1:03:19
Pobjeðuju.
1:03:23
Izvini, koja je to knjiga?
1:03:27
Da li æe se to zaista
dogoditi?

1:03:34
Èuo sam teoriju da...
1:03:37
da ne vole mjesta blizu vode.
1:03:40
Možda bi bili zaštiæeni od njih
negdje blizu jezera.

1:03:43
Zvuèi neobièno.
1:03:54
Vidio sam jednog u
Rej Redijevoj kuæi.

1:03:59
Nisam siguran ali imam nepogrješiv
osjeæaj da je htio da me povrijedi.


prev.
next.