Slackers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:05:02
Porque o 3º está provavelmente
a vasculhar as vossas coisas.

1:05:15
Era altura de pôr as nossas
habilidades em uso.

1:05:17
Por isso, dividimo-nos em 2 grupos
para abater o Ethan.

1:05:22
1º tópico da lista: Stockton, Upright && Falk.
1:05:26
O Ethan queria trabalhar lá mais do que tudo.
1:05:29
Por isso, pensámos dar-lhe uma mão.
1:05:39
Gabinete do Professor Markoe?
Sim, o exame é hoje.

1:05:43
Para trás, manhoso.
1:05:49
Oh, Deus, estou entalado.
1:05:52
Oh, Deus, estou entalado!
1:05:54
Deus, ele está a engasgar-se com um bife.
1:05:56
Não sei o que dizer-lhe, mas penso
que o Philip requisitou esta.

1:05:58
Eu mando neste gabinete.
Tudo isto sou eu.

1:06:09
-Oh, foda-se.
-Está bem?

1:06:11
Estou melhor agora. Graças a si.
1:06:13
Graças a este excelente cavalheiro.
1:06:18
Se me deixar entrar ali,
substituo aquele rato e saio dali...

1:06:21
Obrigado. Arranje-o.
1:06:22
Wes Mann. Estou no ramo de mercados
emergentes. E você é?

1:06:25
Ethan Dulles. Estou aqui apenas
para uma entrevista com o Sr. Leonard.

1:06:29
Oh, bom. O Leonard, o Leonard e eu somos grandes amigos.
1:06:33
Vou levar-te já lá para cima.
1:06:34
Deixe-me ajudar.
Teve um dia tão difícil.

1:06:37
Estou bem, mas ainda um pouco
assustado por causa da carne.

1:06:40
Por isso, podia dar-me um
pouco de privacidade?

1:06:47
Sim, é uma mensagem para o Sr. Dulles.
1:06:49
Daqui é do escritório de Recursos Humanos
do Sr. Leonard na Stockton, Upright && Falk.

1:06:53
-Bom trabalho lá em baixo, Sr. Dulles.
-Pode chamar-me Jack.

1:06:56
Jack?
1:06:57
Diz aqui que o seu 1º nome é Ethan.

anterior.
seguinte.