Sorority Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Znam da ovo nije lako za tebe.
1:16:04
Nije lako ni za mene...
1:16:10
Ali spremna sam priznati
ako æeš i ti.

1:16:22
Jedan momenat sinko, uredu.
Mi gledamo djevojaèki tulum, tamo.

1:16:30
Ja volim lezbejke.
1:16:34
Oprosti.
1:16:37
Znaš što...
1:16:40
Odluèila sam da se vratim u Minnesotu.
1:16:46
Ali možemo biti zajedno na
drugi naèin.

1:16:50
Mislim, ja idem ali ne idem.
1:16:55
Ja te ne razumijem.
1:16:58
Možemo da razgovaramo èitavu noæ
kad smo sami,

1:17:01
ali kad izaðemo u javnost
ti si druga osoba.

1:17:06
Ja ne mogu da uradim ovo Leah.
1:17:08
Mislila sam da æe biti lakše izlaziti
sa curom nego sa deèkom.

1:17:13
To je ista prièa.
1:17:24
Želiš plesati?
1:17:39
Davey! John Kloss.
1:17:43
Mislio sam da si to ti.
1:17:54
Tvoj otac mi kaže
1:17:55
Da æeš biti odan èlan Klossa.
1:17:58
Apsolutno. Da..

prev.
next.