Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
Преглед.
за.
за.
следващата.

:01:01
Право насам.
:01:04
Разбира се, това зад мен е
световно известния Гърчомърчо.

:01:07
Гаранция, че ще викаш с все сила.
:01:10
като малко мече
без цицката на майка си.

:01:12
А отляво е....
:01:14
Нервенбурен
ох-ох, болезнено.

:01:19
Чудесна веселба.
:01:20
А, още по на ляво
:01:22
е, моят любимец
:01:25
Повръщача.
:01:26
Все им повтаряме
:01:27
"не се качвайте
с пълен стомах",

:01:29
но ги знаеш какви са.
:01:31
Просто не искат да слушат.
:01:34
Но...
:01:36
защо да те занимавам
с тия глупости?

:01:38
Ти си тук
за най-доброто.

:01:41
За твоето весели и
пълно удоволствие

:01:43
Моето скромно предложение е...
:01:46
Жонгльора!
:01:53
А, бърз ли е?
:01:54
Бърз ли?
:01:56
Е, нека видим.
:01:58
Слагат те по ръбчето на сверата
:02:03
Машинката вдига сверите нависоко
чак до небето.

:02:09
И ги развърта бързо насам натам
:02:10
Като в Белия дом.
:02:15
Сверите се въртят , обръщат,
подскачат развъртат.

:02:21
И после...жонглират с теб.
:02:34
Искам да се кача!
:02:36
Знаех си.
:02:38
Това е управлението, предпазните,
мерки са ни на първо място

:02:40
за твоята сигурност.
:02:42
Очаквах и баща и да е тук.
:02:44
Президента има по неотложни дела
:02:46
от това да похаби цяла неделя
:02:47
в забавления.
:02:49
Никой не е чак толкова зает .
:02:53
Забавлявай се хлапе.
:02:56
След малко,
:02:58
веселбата започва

Преглед.
следващата.