Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

1:31:00
Uh, pozdrav.
1:31:01
Pozdrav, g. Predsjednièe.
1:31:04
Po naredbi predsjednika,
1:31:07
...privremeno ste otpušteni.
1:31:16
Ti si dobio otkaz.
1:31:20
Izgleda da sam izgubio ovu
bitku, ali vratit æu se ja.

1:31:23
Na dobroj strani, nadam se.
1:31:25
Vidjet æemo,
1:31:28
...nikad ne znaš.
1:31:30
Ne brini se.
1:31:32
Ja æu paziti na njega.
1:31:35
Bravo, Gerti.
1:31:42
Pokušao si nas spasiti.
1:31:44
Zašto?
1:31:52
Jer ste moja obitelj.
1:31:56
Znaš,
1:31:58
...nema èovjeka na Zemlji
1:32:00
...dovoljno dobrog za moju kæer,
1:32:03
...ali, hm.
1:32:04
Ti si blizu.
1:32:13
Po zapovijedi Predsjednika,
1:32:14
...vi ste novi direktor OSS.
1:32:17
Èestitam.
1:32:20
Jesam li...
1:32:21
Jesu li....
1:32:28
Nivo 1.
1:32:32
Ne, hvala.
1:32:33
Ne želiš ga?
1:32:35
Odlazim iz OSS-a.
1:32:37
Vidio sam što treba za vrhunskog špijuna,
1:32:40
...i mislim da mogu više pomoæi svijetu
1:32:44
...ako sam najbolji...ja.
1:32:48
A što sa svom dobrom opremom?
1:32:50
Imam najbolju ovdje.
1:32:53
Korist broj jedan...moderna narukvica.
1:32:58
Vidimo se?
1:32:59
Da.

prev.
next.