Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Kako brzo idemo?
:45:02
85 èvorova.
:45:04
Pa... 'ajdemo brže.
:45:06
Sa zadovoljstvom.
:45:10
Brže.
:45:14
Brže.
:45:17
Ne može brže.
:45:19
Brže.
:45:20
Slomio sam stvarèicu za ubrzanje.
:45:22
Brže!
:45:28
- Ohh.
- Aah.

:45:30
Aah.
:45:33
- U redu...
:45:35
šta sad?
:45:40
Ovo je sjajno.
:45:43
Znaš, ovo je super.
:45:45
Sad si stvarno uspela Gerti.
:45:46
Jel me ti to šutiraš?
:45:48
- Ne. Pogledaj gde sam.
:45:54
- Aah!
- Aah!

:45:55
- Aah!
- Aah!

:45:58
- Aah!
- Aah!

:46:08
- Aah!
:46:13
- Uh. Uh. Uh.
- Uh. Uh.

:46:16
Ugh!
:46:17
Ohh!
:46:19
Razbiæu tog kretena!
:46:20
- Doði ovamo!
:46:27
Èekaj!
:46:30
- Saèuvaj to za Corteze.
:46:32
Da...
:46:33
Odlièna ideja.
:46:38
Ne razumem, videla sam da je
prošao kroz ovaj zid.

:46:40
Šta ti kažeš, Juni?
:46:42
Razmišljaæu bolje sa
punim stomakom.

:46:46
Mislim da bi trebali proveriti.
:46:48
Gore na vrh vulkana?
:46:50
Da.
:46:51
Ne bi mog'o ni da mi
funkcionišu mikropenjaèi.

:46:54
Gary bi bio dovoljno hrabar
da to uradi.

:46:55
Ne.
:46:57
Ništa što ti možeš reæi ne može
promeniti moje mišljenje.


prev.
next.