Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:00
Merhaba?
:28:03
Hey, orada ne halt
yiyorsunuz?!

:28:05
Üzgünüm, sizi baþka
biri sandýk.

:28:07
Sana kim anahtar verdi?
:28:08
Burayý kuranýn kim
olduðunu unuttun mu?

:28:13
Ýn oradan.
:28:20
Size yepyeni
zýmbýrtýlar getirdim.

:28:23
Bir bakýn--
son model ajan saati--

:28:25
bir iletiþim merkezi,
:28:27
sadece bileðinize bakýn.
:28:28
Cep telefonu, lnternet giriþli,
uydu TV'li --

:28:31
siz söyleyin.
:28:32
Bu bebek saatin kaç
olduðu dýþýnda size
herþeyi söyleyebilir.

:28:35
Zamaný söylemiyor mu?
:28:36
Hayýr, içine doldurulan
o kadar çok bilgi var ki,

:28:39
saat fonksiyonu için
yer kalmadý.

:28:40
Havalý.
:28:42
Bunlarýn gerçekten yeni mi?
:28:43
Ortalýkta modasý geçmiþ
teçhizatla dolaþacak deðiliz.

:28:45
Gözlerini kapatýp
bileklerinizi tutun.

:28:47
Size her zaman her yerde
:28:49
taþýmanýz gereken
bir alet vereceðim.

:28:52
Lastik bir bant mý?
:28:54
Hayýr, o bir Machete
elastik mucize.

:28:56
Lastik bir bant.
:28:58
Evet, ama ayný zamanda
dünyanýn en meþhur aleti--

:29:01
999 kullanýyor...
:29:03
ve asýl önemlisi
:29:05
ne tür iþlere yaradýðý
...bununla öðreniliyor.

:29:08
O haklý.
:29:10
Bir numara --
stil ürünü bir bilezik.

:29:12
Ýki numara...
:29:14
Ahh!
:29:17
Bununla bir servet
kuracaðým.

:29:28
Bunun iþe yarayacaðýndan
emin misin?

:29:30
Sadece sýký ol.
:29:31
Herkesin bildiði üzere,
tekrar kuvvetlerdesiniz.

:29:35
Hey, Felix Amca.
:29:38
Ben senin amcan deðilim.
:29:40
Biliyorum. Ama seni böyle
çaðýrmak daha kolay.

:29:42
Alýnmýyorsun, deðil mi?
:29:44
Elbette hayýr.
:29:47
Evet, tekrar hoþgeldin, Juni.
:29:49
Burada tekrar vazife
aldýðýn yazýyor.

:29:51
Tabi ki öyle, deðil mi?
:29:53
Ayný gün kovuldu ve
yeniden iþe alýndý.

:29:55
Tamam.
:29:56
EjderCasus Beþ için
anahtarlarý getireyim.


Önceki.
sonraki.