:31:18
Лекарски екип на мостика....
:31:32
...на резервно захранване сме.
:31:34
Провери ли състоянието на системите?
:31:36
Докладвай.
:31:37
Изтощихме запасите си
от протонни торпеда.
:31:39
Фазерните клетки са
намалели до само 4%, сър.
:31:42
Ами ако фокусираме всичките
:31:43
в концентриран участък?
:31:44
Щитовете на "Ятагана"
са все още на 70%.
:31:47
Няма да има значение, капитане.
:31:54
Имаме повреди във всички палуби.
:31:58
Какво прави той?
:32:10
Той иска да ме погледне в очите.
:32:17
Спипахме го.
:32:22
Той мисли, че знае точно
какво ще направя.
:32:25
Джорджи, пренасочи цялата
енергия към двигателите.
:32:27
Вземи тази от животоподдържащите
системи, ако се наложи.
:32:30
Искам всичко, което имаш налице.
:32:35
Готово, капитане.
:32:37
Имаме връзка, капитане.
:32:38
Диана, бъди готова.
:32:41
Отвори канал.
:32:44
Надявам се, че си още жив, Жан-Люк.
:32:46
О, да, жив съм.
:32:48
Не мислиш ли, че е време да се предадеш?
:32:52
Защо целият екипаж трябва да загине?
:32:55
Шинзон, не мисля, че съм ти казвал
:32:58
за моето първо оцеляване в Академията.