Star Trek: Nemesis
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Will.
:46:04
În calitate de consilier al navei
îti recomand sã "te culci".

:46:10
Ce lunã de miere.
:46:15
Vino în pat.
:46:17
Data?
:46:20
Imzadi.
:46:44
Imzadi.
:46:47
Nu te va cunoaste
niciodatã cum te stiu eu.

:46:48
Cãpitane?
:46:50
Nu te poate atinge cum te ating eu.
:46:52
Nu e adevãrat!
:46:54
Îmi simti buzele?
:46:55
E Data.
:47:03
Sunt cu tine, Imzadi.
:47:06
Voi fi cu tine întotdeauna acum.
:47:10
Nu e adevãrat!
:47:11
Deanna, ce s-a întâmplat?
:47:12
Deanna.
:47:15
Cãpitane, suntem apelati.
:47:19
Pe ecran!
:47:19
Legãtura a încetat.
:47:22
Deschide un canal.
:47:25
Gãseste-o din nou.
:47:26
Sunt cmd. Donatra de pe Valdore.
:47:28
Vã trimitem personal medical si provizii.
:47:31
Cancelare.
:47:32
Am receptionat semnalul transponder-ului.
:47:35
Multumesc, cmd...
:47:37
Ai câstigat un prieten în
Imperiul Romulan, cãpitane.

:47:41
Sper cã primul dintre multi altii.
:47:44
Valdore terminat.
:47:45
Se accentueazã.
:47:47
Nu mai e timp de joacã.
:47:50
Geordi...
:47:52
...pregãteste-te pentru primirea navetelor.
:47:53
Doctorii sã fie gata.
:47:57
Ei... nu cunosc procedura noastrã...

prev.
next.