Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:05
Е, приятелю, какво
мога да направя за теб?

:32:09
Можеш да ми кажеш какво е това!
:32:12
Я виж ти, не съм виждал такава,
откакто бях отвъд пръстените.

:32:21
Можеш ли да ми кажеш
откъде е? Благодаря.

:32:24
Това бебче е на клониращите,
това е кибер-стрела от Камино.

:32:32
Чудя се защо не съм я
срещал в архивите?

:32:34
Виждаш ли този
странен знак отстрани?

:32:37
Аналитиците не забелязват символи.
:32:41
Мислех, че вие джедаите правите
разлика между знание и... мъдрост.

:32:49
Ако дроидите можеха да мислят,
нямаше да има нужда от нас.

:32:54
Камино, не ми е позната.
В Републиката ли е?

:32:56
Не, отвъд пръстените.
:32:58
Около... 12 парсека
:33:02
навътре в Лабиринта на Риши.
:33:04
Лесно е да се открие, дори и за
дроидите във вашите архиви.

:33:10
Тези каминоанци, стоят настрана. Клонират.
:33:16
Много добре.
:33:18
Клонират?
Приятелски ли са настроени?

:33:20
Зависи.
:33:22
Зависи от какво, Декс?
:33:25
Дали си с добри маниери...
:33:28
и колко са ти дълбоки джобовете.
:33:42
Вие ли помолихте за помощ?
:33:44
Да.
:33:45
Проблем ли имате, учителю Кеноби?
:33:47
Търся планета, наречена Камино.
:33:50
Няма я в картите на архива.
:33:53
Камино? Не ми е позната такава.
:33:57
Сигурен ли сте, че имате
правилните координати?


Преглед.
следващата.