Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
prev.
play.
mark.
next.

:32:03
Ееј, стар пријателе!
:32:16
Па, пријателе,
што можам да сторам за тебе?

:32:20
Можеш да ми кажеш
што е ова.

:32:23
Опаа, кој би рекол!
:32:26
Немам видено вакво нешто
уште од времето кога истражував...

:32:28
на Сабтерел,
зад надворешните граници.

:32:32
Можеш да ми кажеш
од каде потекнува? Благодарам.

:32:34
Им припаѓа на клонерите.
:32:37
Ова што го имаш е
Камино сајбер-стрела.

:32:42
Се прашувам зошто не се појави
во нашите архиви за анализирање.

:32:45
Ја издаваат овие малечки
исечоци од страните.

:32:48
Тие роботи-анализатори
се фокусираат само на симболи.

:32:52
Мислам дека вие Џедаите
треба повеќе да ја цените...

:32:55
разликата помеѓу знаењето и...
:32:57
мудроста.
:33:00
Па, ако дроидите би можеле да
размислуваат, никој од нас не би
бил овде, зар не?

:33:05
Камино. Не ми е познато.
Се наоѓа во Републиката?

:33:07
Не, не. Се наоѓа зад
надворешните граници.

:33:09
Би рекол отприлика
12 парсека...

:33:13
надвор од Риши Мејз.
:33:15
Лесно за наоѓање, дури и за
дроидите во архивите.

:33:20
Тие Каминоанци
се чуваат.

:33:25
Тие се клонери.
И тоа многу добри.

:33:29
-Клонери. Дали се пријателски расположени?
-Зависи.

:33:33
Зависи од што, Декс?
:33:35
Колку ти се добри
манирите...

:33:38
и колку ти е дебел...
:33:40
новчаникот.
:33:52
Дали вие
побаравте помош?

:33:54
-Да, да, побарав.
-Дали имате проблем, учителу Кеноби?

:33:58
Да, барам сончев систем
наречен Камино.


prev.
next.