Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Prietene!
:32:13
Deci prietene, de ce m-ai cautat?
:32:16
Poti sa-mi spui ce este asta.
:32:21
Ia te uita! Nu am mai vazut asa ceva de
cand eram miner pe Subterrel...

:32:29
Imi poti spune de unde este?
Multumesc.

:32:31
Frumusetea asta apartine Clonatorilor.
:32:34
Ce ai tu aici e o sageata de pe planeta Kamino.
:32:38
Ma intreb de ce nu a aparut in analiza noastra.
:32:41
Vezi tu... Sunt niste urme in partea asta
care nu au fost luate in considerare.

:32:45
Droizii care analizeaza se concentreaza
numai asupra simbolurilor.

:32:49
Credeam ca Jedi stiu sa faca diferenta
dintre cunoastere si...

:32:54
intelepciune.
:32:57
Daca droizii ar putea gandi, nu am mai fii aici.
:33:01
Kamino... nu imi suna cunoscut.
Face parte din Republica?

:33:04
Nu. nu, e dincolo de granita.
:33:07
Cred ca la 12 parseci de Labirintul Rishi.
:33:12
E usor de gasit, chiar si pentru
droizii tai de la arhiva.

:33:17
Cei de pe Kamino...
:33:20
Sunt mai retrasi. Sunt clonatori.
:33:23
Sunt si foarte buni.
:33:26
- Clonatori... Sunt prietenosi?
- Depinde.

:33:29
De ce depinde, Dex?
:33:32
De cat esti de amabil.
:33:35
Si de cat de mare iti e... buzunarul.
:33:49
Ai cerut ajutor?
:33:51
- Da.
- Ai vreo problema, maestre Kenobi?
- Da.

:33:55
Caut un sistem planetar pe nume Kamino.
:33:58
Nu apare in hartile arhivei.

prev.
next.