Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
prev.
play.
mark.
next.

:45:34
Nu.
:45:36
Nu trebuia sa fac asta.
:45:40
Imi pare rau.
:45:56
- Impresionant.
- Speram sa fii satisfacut.

:46:02
Clonele pot judeca creativ.
:46:05
Vei descoperi ca sunt cu mult superioare droizilor.
:46:13
Noi suntem foarte mandrii de metodele
noastre de educare si antrenare.

:46:18
Acest grup a fost creat cu cinci ani in urma.
:46:22
Ai mentionat de accelerarea cresterii.
:46:24
Da! E esentiala.
:46:26
Altfel unei clone imature i-ar lua
o viata intreaga sa se dezvolte.

:46:30
Acum o putem face in jumatate de timp.
:46:32
Inteleg...
:46:35
Sunt total supusi. Pot lua orice ordin
fara a-l pune la indoiala.

:46:39
Le-am modificat structura genetica, pentru
a-i face mai putin independenti decat originalul.

:46:45
Si cine a fost originalul?
:46:47
Un vanator de recompense pe nume Jango Feet.
:46:51
Si unde e acum acest vanator de recompense.
:46:54
Il tinem aici.
:46:58
Pentru o parte din suma pe care trebuia
sa o incaseze, care e destul de mare,


prev.
next.