Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:30:07
Ticaret Birlikleri savaþa hazýrlanýyorlar. Bu konuda þüphe yok.
1:30:11
[ Palpatine ] Kont Dooku onlarla bir anlasma yapmýþ olmalý.
1:30:13
[ Uzaylý dilinde konusarak]
tartýþma sona erdi.

1:30:17
Þimdi o klon ordusuna ihtiyacýmýz var.
1:30:20
Ne yazýk ki tartýþma daha sona ermedi.
1:30:23
Senato ayrýlýkçýlar saldýrýya geçmeden kesinlikle klonlarýn kullanýlmasýný onaylamaz.
1:30:27
Bu bir kriz.
1:30:29
Senato Baþ Lord'a acil güçler vermelidir.
1:30:33
O ordunun oluþmasýna onay verebilir.
1:30:36
Ama böyle radikal bir çözümü sunmaya hangi senatör cesaret edebilir?
1:30:41
Eðer...
Senatör Amidala burada olsaydý..

1:30:47
Mm.
1:30:54
[ Çýðlýk ]
1:30:59
[ Mýrýltý ]
1:31:06
Hain.
1:31:09
Oh, hayýr, benim arkadaþým.
Bu bir hata, korkunç bir hata..

1:31:12
Çok ileri gittiler. Bu delilik.
1:31:14
Ben senin burada lider oldugunu sanýyordum, Dooku.
1:31:17
Bunun benimle bir ilgisi yok, seni temin ederim.
1:31:20
Seni serbest býrakmak için hemen istekte bulunacaðým.
1:31:23
Umarým uzun sürmez. Yapacak iþlerim var.
1:31:27
Burada Geonosis'te bir Jedi Sövalyesi'nin...
1:31:31
ne aradýðýný sorabilir miyim?
1:31:33
Jango Fett adýnda bir ödül avcýsýný takip ediyordum..
1:31:36
Onu tanýyor musun?
1:31:38
Burada benim haberim olan hiç ödül avcýsý yok.
1:31:41
Geonosis'liler onlara güvenmiyorlar.
1:31:43
Onlari kim suçlayabilir?
Ama o burada, sana güvence verebilirim.

1:31:46
Yollarýmýzýn daha önce kesiþmemiþ olmasýna çok yazýk, Obi-Wan.
1:31:52
Qui-Gon hep senin hakkýnda iyi þeyler söylerdi.
1:31:59
Keþke hala hayatta olsaydi.

Önceki.
sonraki.