Stealing Harvard
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Keï sme sa milovali, vždy plakala.
:04:03
Plakala ve¾mi nahlas,
èo sažovalo moju koncentráciu.

:04:07
Si v poriadku?
:04:10
-Maj sa zlatko.
-Ahoj.

:04:12
Elaine viedla obchod s darèekovými
košmi. Už sa rozbiehal.

:04:16
Ja som bol pomocný vedúci v Homespital...
:04:20
obchode, èo predával medicínske
pomôcky do domácnosti.

:04:27
Je to ve¾a peòazí pane,
ale je to poriadne kreslo.

:04:31
-John? Do mojej kancelárie.
-Prepáète.

:04:37
Jediným problémom na mojej práci bolo to,
že som pracoval pre otca Elaine, pána Warnera.

:04:43
Vždy bolo medzi nami nevýslovné napätie.
:04:47
John-boy! Poï ïalej.
Posaï sa.

:04:51
Moje dievèatko mi povedalo tú skvelú novinu.
:04:54
-No, som šastný John. Naozaj šastný.
-Áno pane!

:04:58
Nebol šastný. Nenávidel ma.
:05:00
Myslím, že vycvièil aj svojho psa,
Rexa aby ma nenávidel.

:05:06
Si slušný chlapec.
To sa už dnes nevidí.

:05:10
Oceòujem, že si dodržal svoje slovo...
:05:14
a že si nespal s mojou dcérou.
:05:18
Vyspal si sa s òou John?
:05:25
-Nie pane.
-Dobre. Nieèo ti poviem.

:05:29
Dám ti tu na pár sekúnd imunitu.
:05:32
Ak si s òou spal, povedz mi to,
povedz mi to teraz a necháme to tak.

:05:38
Vyspal si sa s mojou dcérou?
:05:42
Pán Warner,
nikdy som nespal s vašou dcérou Elaine.

:05:46
Dobre! Sakra, to je dobre.
:05:48
Pretože ak áno,
nakopal by som ti gule do hlavy...

:05:52
a urobil ti z lebky chrastítko.
Maj sa pekne.

:05:57
Aby som bol úprimný,
robila sa mi z neho husia koža.


prev.
next.