Stealing Harvard
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
- Loach?
- Opališ me i ostaviš da me pokupe?

1:07:05
Malo smo pomešali signale
tamo kod banke.

1:07:10
Ovde ima 50.000,
a meni treba samo 30.000.

1:07:14
Nije li to veliki
zloèesti David Loach?!

1:07:18
Lep nos.
1:07:20
Vrati se nazad unutra.
Ja æu ovo srediti.

1:07:23
Jesi uživao dok te mlatio?
1:07:26
Došao si po još, mali?
1:07:30
Tata!
1:07:31
Hvala, g. Warner.
1:07:32
Nemoj mi zahvaljivati,
mislio sam da si to ti.

1:07:35
Doði i stani ovde.
1:07:39
- Govno jedno. Hoæeš mi objasniti
šta se dogaða? - Pa...

1:07:42
Zaèepi i pokaži šta znaš. Da vidim.
1:07:46
Mlaði sam od vas
i u boljoj formi.

1:07:49
- Ti æuti.
- Prestanite.

1:07:53
Ja neæu æutjeti.
1:07:56
Seæate se kad sam rekao
da nisam spavao s vašom kæeri?

1:08:00
Nisam bio posve iskren.
1:08:02
Završili smo
u krevetu...

1:08:04
...prvu veèer i otada se ševimo
kao zeèevi.

1:08:10
- Pomirite se s tim.
- Pomirit æu se s tim.

1:08:13
Èim se ti pomiriš
s èinjenicom...

1:08:15
...da æu ti nabiti jaja u guzicu!
1:08:36
Baci to!
1:08:42
Johne, èekaj!
1:08:44
- Upadaj!
- Stani!

1:08:47
Kreni, Johne!
1:08:49
- Stani pseto!
- Gde si bio, Duff?

1:08:52
- Baci oružje! Baci!
- Ali oni kradu.

1:08:56
- Kradu moj novac.
- Smiri se.


prev.
next.