Stuart Little 2
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
قليل مِنْ الناسِ يَرتفعونَ هناك.
وأقل منهم من يرجع.

:43:28
حسنا نحن وصلنا إلى هنا أنها هذه سنو بيل
:43:37
"سلمون، سلور، سمك تونا."
:43:39
لماذا يسخرون مني؟
:43:41
كَيْفَ تُفكّرُ بالغذاءِ في الوقتِ مثل هذا؟
إبقى على الطريق, أليس كذلك؟

:43:45
أنا عصبي وعندما أكون عصبي آكل
:43:48
لأني أعرف أنه في الوقت الخسائر
حينما يحدث شيء لك سأكون أنا الملام

:43:53
أنا متأكد أنهم حينما يعرفون أننا ذهبنا
سيخططون باستبدالي بجرذ الهامستر.

:43:57
لا تقلق جورج سيقوم بتغطيتنا
:43:59
جورج؟
إنه لا يعرف مؤخرة السفينة من التفاح

:44:03
ولقد قلت هذا وأنا كلي تفاؤل
:44:11
- هالوا منزل ليتل
- أوه جورج أنا مسرور أنك الذي أجبت.

:44:15
من هذا؟ هل بأمكانك أن تعلي صوتك
:44:16
جورج أنه أنا ستيوارت
:44:22
أين أنت ؟ كيف حالك؟هل وجدتها؟
هل أنتم جميعا بخير كيف حال سنو بيل؟

:44:26
متى ستعودون إلى البيت؟
ماما وبابا لا يتوقفون عن السؤال

:44:28
وكذلك أنت
:44:29
لا أملك إلا ثانية.
أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّنا على الأثرِ.

:44:33
. . . وإذا حالفنا أي حظ نحن سَنَكُونُ ببيتنا في العشاءِ.
، وجورج. . .

:44:36
...شكرا لتغطيتك لي
- بالطبع

:44:39
ولكن أين أنت
:44:40
الآن اسمع مباشرة
نحن في بناية باشكين

:44:43
من فضلك ضع خمسة وثلاثين
سنتا للخمس الدقائق التالية

:44:46
- أحتاج المزيد من .العملة
- ماذا أبدو لك . صندوق المرح

:44:51
هَلْ أنت ما زِلتَ هناك؟
:44:52
هل هذا كان ستيوارت
:44:55
دعني أفكّر. نعم.
:44:57
إعتقدتُ بأنّه كَانَ سيَرْجعُ للبيت.

prev.
next.