Super Troopers
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
رَأيتَ ما هم إلى
صديقة جاليكانوكاس.

1:22:03
وأنت رجال يَشْربونَ،
ونَزعَ سلاح.

1:22:05
- أوه، يا،
أَنا صاحيُ كالطير.
- [ضحك]

1:22:07
[ضِحْك]
أَنا سكرانُ.

1:22:17
- [أورسولا] ماذا تُصبحُ؟
- لا أسلحةَ. حَصلوا على الشعلات الضوئيةِ.

1:22:20
وبَعْض الخيطِ.
1:22:28
أوه، فافرا،
أنت رجل وحيد حزين.

1:22:32
- أوه، إنتظار. هو يُحْصَلُ عليه
اسمكَ كَتبَ عليه.

1:22:36
- [ماك] أوه!
- [يَتبنّى] .

1:22:38
- رئيس! . الرئيس جرادي!
ضَمنتُ الحافةَ، سيد
- فافرا!

1:22:42
الآسف تَغيّبتُ عن النداءِ.
يُشاهدُ مثل نحن أصبحنَا ' روكين ' لفّة!

1:22:46
بِحقّ الجحيم ما
أنت دوين ' هنا، فافرا؟
ضِعْ ذلك المسدّسِ أسفل!

1:22:50
- Qu'est ce que c'est ca؟
- إنجليزي!

1:22:51
- رئيس! .
- وَضعَ الرصاصة فيه، جرادي.

1:22:54
- [رجل] ماذا يُمارسُ الجنس مع هذا؟
- [هدير صفارَّة الإنذار]

1:22:57
- جرادي؟
- [رجل] تغوّط، ماذا يُمارسُ الجنس مع هذا؟

1:23:00
- يَضْربُه!
- [طلقات نارية]

1:23:11
- تلك سيارتُي.
- [صوت على بي. أي .] جرادي!

1:23:14
- تلك بنتُي!
- جرادي!

1:23:16
سماي، بيرتن، مراقبة التي خارج.
1:23:18
[صُراخ]
1:23:25
- اي، شَربَ؟
- سكران بما فيه الكفاية لرَفْس حمارِكَ.

1:23:29
دعنا نرى الذي
أنت عِنْدَكَ، اوهاجين.

1:23:34
- * دبّ كبير *
- * جلده قاسيُ *

1:23:37
- * دبّ كبير *
- * يَبْدو مثل البساط *

1:23:38
- * دبّ كبير *
- * هو لا يَأْخذُ لا جاف
هو دبُّ كبيرُ *

1:23:41
[يَستمرُّ، غامض]
1:23:47
- [ضحك]
- [صُراخ]


prev.
next.