Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
Eu sunt Starr.
:39:02
Salut, eu sunt Melanie, soþia fraierã ºi
de doi bani a lui Jake,

:39:05
de care refuzã sã divorþeze,
:39:06
cu toate cã sunt logoditã cu altcineva.
:39:08
Hot dog, Jake, ia uite ce mare e.
:39:11
-Dragã?
-Poftim?

:39:12
De ce nu te duci sã ne cumperi ceva de bãut?
:39:15
Bine.
:39:18
Chestia aia e martini?
:39:21
Nu "mie ºi ei", ci "þie ºi mie".
:39:35
De ce mã obligi sã mã port urât cu tine?
:39:37
Dacã aºa vrei...
:39:38
sã fii umilit în faþa tuturor prietenilor tãi?
:39:41
Hai mãi Mel, ºi noi eram prietenii tãi.
:39:45
Ia uite-te!
:39:48
Ia uite, mãi, mãi...
:39:49
sã nu-mi spui cã sunt cei doi miri ai apocalipsei?
:39:54
-Salut, Eldon!
-Da?

:39:56
Vã este foame?
:39:58
Suntem lihniþi!
:39:59
Nu, nu! Nu, nici sã nu îndrãzniþi!
:40:02
Aº putea sã mãnânc un sandwich a la Melanie!
:40:03
Ca altã datã, aºa-i?
:40:06
Dã-te la o parte!
:40:09
Nu, nu ca altã datã, da?
:40:12
Timpurile s-au schimbat.
:40:13
Nu mai existã Sandwich a la Melanie,
nici Melanie taco,

:40:16
ºi nici Melanie Corn Dog, da?
:40:19
-Desigur...scuze.
-Noi doar ne jucam cu tine.

:40:21
Haideþi bãieþi, luaþi câte un bãþ.
:40:22
Sã jucãm biliard, da?
:40:23
ªi dacã nu puteþi gãsi tacul,
:40:24
atunci scoateþi-l pe al ei din fund.
:40:33
Eldon, tu încã porþi ºapca aia idioatã.
:40:37
Pãi...tocmai s-a cam rupt pe interior.
:40:39
Acum, stai pe curul tãu acolo
:40:41
ºi uitã-te cum îl învãþ pe Jake
:40:43
sã piardã la biliard.
:40:46
Pãi vezi tu, asta e chestia.
:40:48
Pãi ºtii tu cã eu nu stau degeaba...
:40:50
aºa-i Jake?

prev.
next.