Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Nu ai decât.
1:19:06
Nimeni nu îmi va schimba pãrerea...
1:19:08
nici tu, nici mass-media, nimeni.
1:19:11
Bine...
1:19:14
dar recunoaºte...cã am avut dreptate.
1:19:17
Da...ai avut dreptate.
1:19:21
Avem o nuntã planificatã,
1:19:23
chiar dacã îþi place sau nu.
1:19:26
ªi cum are de gând Miss Alabama
1:19:29
sã gãzduiascã 500 de oameni?
1:19:31
Cred cã are pile la închisoare.
1:19:33
Sunt câteva posibilitãþi...
1:19:35
la Travelodge, Days Inn, un motel,
1:19:38
ah, motelul Golden Cherry,
1:19:40
unde vom sta noi.
1:19:41
Râzi tu râzi, dar dacã se anuleazã...
1:19:43
Nu se va întâmpla asta.
1:19:44
Presa se aºteaptã ca evenimentul sã aibã loc
la Plaza în iunie.

1:20:08
Acum sã vorbim despre nuntã.
1:20:10
Locul ãsta e superb,
1:20:11
ºi putem sã ne ocupãm de securitate.
1:20:13
Plantaþia Carmichael?
1:20:15
A fost inspiraþia ta pentru identitate, nu?
1:20:18
-V-aþi gândit la toate.
-Da, pãi întotdeauna fac aºa.

1:20:20
A fost super. O sã þinem legãtura.
1:20:59
-Vã aduceþi aminte de ºeic.
-Da.


prev.
next.