Swept Away
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:24
Опасявам се, че адвоката ти
ще трябва да изчака малко!

:33:29
Какво? Не те чувам!
:33:33
Тук няма адвокати!
:33:35
Където има телефон,
има и адвокат!

:33:39
Няма и телефони!
:33:41
Защо?
:33:42
Защото сме попаднали
на необитаем остров!

:33:47
Необитаем?
:33:48
Няма нищо. Няма адвокати.
Няма телефони. Няма фитнес. Нищо.

:33:52
Невъзможно, идиот.
За бога, не е 1492 година.

:33:57
Само ме наречи още веднъж идиот.
:33:58
Грешиш!
:34:00
Не съм дете.
Щом казвам, че е безлюден, значи е.

:34:04
- Не ти вярвам.
- Факт е.

:34:07
Задника ми. Където
има живот, има и хора.

:34:10
Не и тук. Наоколо има
много необитаеми островчета.

:34:14
Ставай и провери пак!
:34:17
- Не. И преди добре огледах.
- Не трябва да спориш с мен.

:34:22
Прецака двигателя. Изгуби ни.
Накара ме да потопя лодката.

:34:26
Не можеш да управляваш!
:34:29
Майната му! Не мога да
убеждавам черен, космат дребосък.

:34:35
- Какво ме нарече?
- Нищо.

:34:39
- Искам да знам какво каза.
- Нищо.

:34:41
- Дребосък ли ме нарече?
- Не.

:34:44
А, какво ме нарече?
:34:47
Нарекох те черен,
космат дребосък.

:34:50
Езикът ти е с грацията
на помийна яма.

:34:53
- Внимавай какво говориш!
- Заплашваш ли ме?

:34:55
Точно така. Чуй ме хубаво, госпожо
Имам-съпруг-велик-нарко-барон.


Преглед.
следващата.