Swept Away
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Tag det. Okay?
Giv mig så noget fisk.

:39:08
jeg er ikke interesseret. Der er nogle ting
her i livet der ikke kan købes for penge.

:39:13
og denne fisk er en af dem.
:39:17
men jeg er såret! og har brug for at spise!
:39:20
Ti tusinde fucking dollars!
:39:24
Lad mig citere
Kapitalisternes lov, frue:

:39:28
den der levere varen
kan sætte den pris han vil...

:39:32
...og skal ikke vise nogen nåde
af moralsk karakter."

:39:35
Giv mig noget fisk for helvede,
Din nar røv!

:39:41
Nummer et:
fornærm mig aldrig igen.

:39:44
Nummer to: jeg er boss nu.
Nummer tre: hvis du vil have mad, gør du dig fortjent.

:39:49
Nummer firer: du vasker mit tøj.
:39:53
Du kan da ikke slå en kvinde,
Din sindsyge stodder!

:39:57
Glem nu ikke nummer et!
:40:01
fra nu af, "fisk"
er en art for fisk.

:40:06
Hvis du er tilbage indenfor en time
med mit tøj nyvasket...

:40:10
...Skal jeg overvej "fisk" til dig.
- Kan jeg få noget at spise først?

:40:15
Gir man narkomaner stoffet
Før de betaler?

:40:18
Vi tager ikke kredit
i det her hus.

:40:22
og nummer seks: kald mig Mr. Esposito.
:40:26
Nej. kald mig mester.
Ja, kald mig mester.

:40:30
- Kom nu!
- Gå. Gå. Gå! Vask!

:40:33
Hvor kan jeg finde en vaske maskine
på en øde ø?

:40:36
Det er ikke mit problem.
:40:47
Bange?
:40:49
Mr. Esposito, du udnytter
mig jo fuldstændigt.

:40:52
Selvfølgelig gør jeg det. jeg er jo mesteren.

prev.
next.