Swept Away
prev.
play.
mark.
next.

:33:25
Jeg er redd advokaten din
blir nødt til å vente!

:33:30
Hva? Jeg hører ikke hva du sier!
:33:34
Ingen advokater der!
:33:36
Der det er en telefon,
er det en advokat!

:33:40
-Ingen telefoner heller!
-Hvorfor ikke?

:33:43
Fordi vi har skylt i land
på en øde øy!

:33:48
-Øde?
-Det er ingenting her.

:33:50
Verken advokater,
telefoner eller treningsstudioer.

:33:53
Det er umulig, din idiot.
Det er tross alt ikke 1492.

:33:58
Kall meg idiot en gang til...
:34:00
Du tar feil.
:34:01
Jeg er ikke noe barn.
Sier jeg at den er øde, er den det.

:34:05
-Jeg tror deg ikke.
-Det er sant.

:34:08
For noe vås.
Der det er liv, er det mennesker.

:34:11
Ikke her. Det er mange små
øde øyer her i området.

:34:15
Se etter en gang til!
:34:18
-Nei. Jeg så alt i sted.
-Du bør ikke krangle med meg.

:34:23
Du ødela motoren
og fikk meg til å senke gummibåten.

:34:27
Du kan ikke navigere!
:34:30
Drit i det! Jeg kan ikke snakke
fornuft med en hårete, svart dverg.

:34:37
-Hva kalte du meg?
-Ingenting.

:34:40
-Jeg vil vite hva du sa.
-Ingenting.

:34:43
-Kalte du meg dverg?
-Nei.

:34:45
Hva kalte du meg da?
:34:48
Jeg kalte deg en hårete svart dverg!
:34:51
Munnen din er som en åpen kloakk.
Forsiktig med hva du sier!

:34:56
-Truer du meg?
-Det er helt riktig.

:34:58
Hør etter,
fru Har-En-Narkobaron-Til-Mann.


prev.
next.