The Badge
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:00
и го размахваше пред мен,
крещейки нейните истерични глупости!

1:15:05
Тя беше луда! Опря си го
точно на главата.

1:15:09
И тогава й казах последните си
думи: "Давай, кучко, направи го!"

1:15:18
Направих го на
работа на следващият ден...

1:15:22
смених всичко...
1:15:26
имах перфектно досие.
1:15:37
Заповядай, захарче.
1:15:46
Здравейте, госпожо.
1:15:47
Здравей, сладур.
1:15:51
-Търся Скарлет.
-Няма я тук.

1:15:54
-Дали е при стриптийза?
-Може би.

1:15:59
Тя каза, че ти си този, който се
опитва да открие кой е убил Мона.

1:16:03
-Някакъв успех?
-Има малко прогрес.

1:16:06
Момичета като мен имат се
занимават със всякакви типове.

1:16:09
Ако разрешиш този случай,
ще бъде първият.

1:16:11
И ти си толкова добър, че бих
те направила щастливец.

1:16:19
Оценявам го.
Довиждане.

1:16:36
Да, тук сме.
Ще ти се обадя п-късно. Добре.

1:16:43
"Дала е грешен адрес на
смъртния сертификат."

1:16:46
"Знаеш ли как можем
да се свържем с нея?"

1:16:55
-Как е, човече?
-Наоколо ли е Скарлет?

1:16:57
Да, тук е.
Ще ти струва 10 долара.


Преглед.
следващата.