:31:00
Ikke nu! Dantes?
:31:01
Vi har ikke mødt, monsieur.
Jeg er Fernand Mondego, søn af Grev Mondego.
:31:07
Jeg er her for at sværge
til Edmond Dantes's uskyldighed.
:31:10
Dette er hans arbejdsgiver,
Monsieur Morell, hans far, og hans forlovet, Mercedes.
:31:19
Edmond Dantes er sigtet
for stor forrædderi.
:31:22
- Og stadig står du bag ham?
- Selvfølgelig gør jeg det.
:31:28
Hvad hvis jeg fortæller dig
at Dantes også er sigtet for mord?
:31:33
- Mord?
- Edmond ville aldrig gøre sådan noget.
:31:36
Dantes bar et brev fra
Napoleon til en af hans agenter.
:31:39
Da vi prøvede at anholde ham,
dræbte han en af mine mænd.
:31:41
Nej , hvis du kendte ham,
monsieur, ville du vide at det ikke er muligt.
:31:44
Hav medlidenhed, vær venlig.
:31:46
Du har beviser
for denne forrædderi?
:31:49
Det er et statsligt anliggende.
:31:51
Please. Please,
bare fortæl os hvor han er.
:31:55
Det kan jeg ikke, mademoiselle.
Han er overladt til kongens mænd.
:31:58
Jeg kan forstå jeres smerte
ved denne forrådelse.
:32:01
Men mit råd til jer alle
er at glemme Edmond Dantes,
:32:07
især dig,
mademoiselle.
:32:09
Tag del i den komfort
din ven her kan tilbyde..
:32:12
og måske kan der komme noget godt
ud af denne kedelige affærre.
:32:18
Nu, vil I undskylde mig.
Jeg har nogle andre ting at se til.
:32:21
Min søn er ingen forrædder!
:32:22
Jeg vil prøve at argumentere med ham.
:32:24
- Lad Fernand om det.
Han kan plædere sagen. - Det er umuligt. Aldrig.
:32:28
Jeg vil ikke opgive
Edmond endnu.
:32:30
Jeg vil aldrig
glemme din godhed.
:32:33
Og jeg skal aldrig
tøve med at give den.
:32:42
Ikke at jeg foragter
en hver form for forbrydelse,
:32:47
men alligevel, mord?
:32:49
Det er meget simpel faktisk.
:32:51
Da du angav Dantes's´
modtagelse af brevet, til mig,
:32:54
kunne jeg ikke helt forstå
hvorfor du gik bag hans ryg,
:32:56
men nu hvor jeg har set
hans enestående forlovet, forstår jeg fuldstændig.