The Crocodile Hunter: Collision Course
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Hei, Terri! Poþi sã-mi aduci o cutie?
:31:06
Am prins un pãianjen "mâncãtor de pãsãri".
:31:12
Sezonul de împerechere e cam aiurea pentru mascul
:31:16
pentru cã dupã ce se împerecheazã, femela îl mãnâncã.
:31:20
Haide, dragã.
:31:26
-Pune capacul.
-Au grijã, Steve.

:31:31
Se zice cã am nervi de oþel, în afarã de atunci
când umblu cu pãienjeni.

:31:35
Ia uite-te. Cred cã avem ceva în gaura asta.
:31:39
Ceea ce avem aici e o gaurã fainã.
:31:41
Se pot vedea capcane în faþã. Una, douã, trei.
:31:46
ªi asta îi atrage pe pãienjeni, care atacã.
:31:50
Ce gaurã bunã!
:31:52
Nu se ºtie exact de ce ºi cum...
:31:55
îºi fac gãurile alea.
:31:58
Glumeam doar.
:32:00
ªi dacã ne uitãm în ea, e o camerã acolo.
:32:04
ªi asta e ceea ce a fost în camera aceea.
:32:07
A fost atacat rãu de tot.
:32:09
Câteva urme de colþi în abdomen aici.
:32:14
S-a hrãnit din el!
:32:16
A fost soþul ei.
:32:19
Probabil cã s-au împerecheat în ultimele câteva nopþi.
:32:24
Am terminat-o cu tine.
:32:27
Pare cam dur, dar aºa e calea naturii.
:32:33
Ne îndreptam ºi mai adânc în sãlbãticie
:32:35
când un telefon de la Departamentul de Faunã ºi Pescãrie
:32:38
ne-a schimbat deodatã planurile.
:32:49
Pãdurarul local, Sam Flynn,
:32:51
are probleme cu un crocodil rãu...
:32:53
într-un râu la nord de voi ºi are nevoie de ajutor.
:32:57
Se pare cã un crocodil mare i-a creat probleme
unui fermier de acolo...


prev.
next.