The Crocodile Hunter: Collision Course
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
De asta îþi zic sã fii pregãtit pentru orice situaþie.
:57:06
Da, domnule.
:57:08
Ce avem?
:57:09
Am fãcut o prezentare a suspecþilor.
:57:12
Verificarea trecutului fiecãruia ne aratã cã...
:57:14
lucreazã în domeniu din 1992.
:57:19
Zonele pe care le frecventeazã sunt retrase ºi foarte fine.
:57:22
De exemplu în 1996, 1997...
:57:25
familia Irwins a fost în Indonezia în timpul
tulburãrilor politice de acolo.

:57:28
Cãlãtoreau ºi prin America de Sud prin 1997...
:57:32
ºi au fost prezenþi la diferite atacuri explozive.
:57:33
În '98 au fost în Kenya când ambasada noastrã
a fost þinta unui atac terorist...

:57:37
ºi în Timorul de Est în '99 imediat dupã rãzboiul civil.
:57:39
În '99 ºi 2000 familia Irwins a avut acces complet...
:57:43
la personalul ºi proprietãþile militare ale bazelor
americane de aviaþie...

:57:47
din Eglin, Florida ºi Luke, Arizona.
:57:50
Concluzia noastrã:
:57:51
Au fost în prea multe zone cu probleme
:57:55
pentru a fi vorba de o coincidenþã.
:57:57
ªi acum agenþii noºtri din Australia de nord...
:58:01
au raportat cã ei i-au întrecut la recuperarea dispozitivului...
:58:04
care credem cã e în posesia lor acum.
:58:07
Poate cã s-au dus la niºte filmãri...
:58:10
ºi au gãsit obiectul din greºealã.
:58:12
Nu.
:58:14
Ia uite-te aici.
:58:16
În 2001 au anunþat cã grãdina lor zoologicã din Australia
:58:20
se extinde conform unui plan care costã 40 milioane $.
:58:23
Nu faci atâþia bani din filmãri pentru televiziunea prin cablu.
:58:31
Intrã. Lid!
:58:34
De obicei mutãm crocodilii în acelaºi râu...
:58:39
dar într-o zonã nepericuloasã.
:58:40
Dar pe acest crocodil va trebui sã-l ducem
:58:45
într-un alt râu peste munþi.
:58:49
Proprietarii ar fi insistat pânã l-ar fi omorât.
:58:52
Cu crocodilul acesta nu e de glumit. Deloc.
:58:55
Doi, trei ºi!
:58:58
Sã bãgãm cutia în maºinã. Asta-i.

prev.
next.