The Era of Vampire
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
Ήταν ξεχωριστοί άνθρωποι,
:01:05
Φοιτητές μιας αρχαίας,
μυστικής σχολής μαγείας,

:01:09
Μπορούσαν να επαναφέρουν
στη ζωή τους νεκρούς,,,

:01:15
και να παίρνουν τη ζωή
από τους άλλους,

:01:42
Θα σας δώσω πρώτα
μερικές πληροφορίες.

:01:45
Παλιά, όταν έθαβαν ένα πτώμα...
:01:47
αν δεν αναπαυόταν εν ειρήνη,
μετά από λίγο...

:01:51
δημιουργούσε αρνητική ενέργεια...
:01:55
προκαλώντας φυσικές αλλαγές
στο πτώμα...

:01:58
που του επέτρεπε
να κινείται πάλι.

:02:03
Αυτά τα κινούμενα πτώματα είναι
γνωστά σε μας ως Ζόμπι...

:02:06
και σε σας ως Βρυκόλακες.
:02:09
Αν τα ζόμπι έβγαιναν από το έδα-
φος, έπρεπε να βρουν ενέργεια.

:02:13
Αυτό βέβαια υπήρχε
στους ζωντανούς οργανισμούς...

:02:16
γι'αυτό και τα ζόμπι
επιτίθενται σε ανθρώπους.

:02:23
-'Ανεμε!
-Ναι!

:02:25
Κεραυνέ!
:02:26
-Βροχή!
-Ναι!

:02:28
-Αστραπή!
-Ναι!

:02:31
Εσείς οι τέσσερις
να προσέχετε τους άλλους.

:02:35
Η αποστολή είναι επικίνδυνη,
να είστε σε επαγρύπνηση.

:02:38
-Καταλάβατε;
-Ναι!

:02:41
Aυτή είναι η ιστορία τεσσάρων
από τους πιο γενναίους,,,

:02:44
πιο ικανούς μαχητές των bρυκολά-
κων που έζησαν ποτέ,,,

:02:48
και πώς κατέληξαν
να σώσουν τον κόσμο,

:02:52
Ο Dάσκαλός τους
τούς οdήγησε σ'αυτή τη μάχη,

:02:55
Ήταν μια πολύ επικίνdυνη
αποστολή,,,

:02:57
που χρειαζ όταν όλη την
εξυπνάdα και τη dύναμή τους,


prev.
next.